ISO 10303-21-2002 工业自动化系统和集成.产品数据表示和交换.第21部分:实现方法:产品交换结构的正文编码

作者:标准资料网 时间:2024-05-18 19:58:42   浏览:8392   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Industrialautomationsystemsandintegration-Productdatarepresentationandexchange-Part21:Implementationmethods:Cleartextencodingoftheexchangestructure
【原文标准名称】:工业自动化系统和集成.产品数据表示和交换.第21部分:实现方法:产品交换结构的正文编码
【标准号】:ISO10303-21-2002
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:2002-01
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(IX-ISO)
【起草单位】:ISO/TC184
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:执行;自动化;数据转换;数据交换;定义;工业的;表示法;自动化系统;步骤;产品数据;数据表示;工业产品;编码;计算机应用;原则;编码(数据转换);计算机辅助设计
【英文主题词】:Automation;Automationsystems;CAD;Coding(dataconversion);Computerapplications;Dataconversion;Dataexchange;Datarepresentation;Definitions;Encoding;Implementation;Industrial;Industrialproducts;Principle;Productdata;Representations;STEP
【摘要】:ThispartofISO10303specifiesanexchangestructureformatusingacleartextencodingofproductdataforwhichtheconceptualmodelisspecifiedintheEXPRESSlanguage(ISO10303-11).Theexchangeformatissuitableforthetransferofproductdataamongcomputersystems.ThemappingfromtheEXPRESSlanguagetothesyntaxoftheexchangestructureisspecified.AnyEXPRESSschemacanbemappedontotheexchangestructuresyntax.
【中国标准分类号】:N17
【国际标准分类号】:35_240_50
【页数】:72P;A4
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Methodsoftestinginsulatingmaterials.Methodsoftestforthedeterminationofionicimpuritiesinelectricalinsulatingmaterialsbyextractionwithliquids.
【原文标准名称】:绝缘材料的测试方法.用液体萃取法测定电绝缘材料中离子杂质的试验方法
【标准号】:NFC26-280-1978
【标准状态】:现行
【国别】:法国
【发布日期】:1978-07-01
【实施或试行日期】:1978-07-01
【发布单位】:法国标准化协会(FR-AFNOR)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:化学分析;数学计算;含量测定;萃取法;有机物质测定;离子;矿物质测定;固体绝缘材料;溶质;可溶物质;电导测量法;萃取分析法;矿物质;计算;杂质;有机物质;化学分析和试验
【英文主题词】:Acceleratedtesting;Acetates;Aqueous;Boilingpoint;Chemicals;Chemistry;Conductivity;Conicalflasks;Contamination;Coolants;Coolers;Dangerouschemicals;Definitions;Determination;Electrical;Electricalconductivity;Electricalengineering;Electricalinsulatingmaterials;Electrochemistry;Electrodes;Impregnatingmaterials;Impurities;Inorganic;Inorganicmaterials;Instruments;Insulatingmaterials;Insulatingresistance;Ions;Liquid;Liquids;Materials;Mathematicalcalculations;Organic;Platinum;Potassiumchloride;Processes;Production;Purity;Soluble;Solutions;Temperature;Testreports;Testing;Testingfluids;Testingvoltages;Trichlorethylene
【摘要】:
【中国标准分类号】:K15
【国际标准分类号】:29_035_01
【页数】:6P;A4
【正文语种】:其他


Product Code:SAE J2013
Title:Military Tire Glossary
Issuing Committee:Truck And Bus Tire Committee
Scope: This glossary of tire military/industry terminology is a direct result of many months of planned and coordinated work by the SAE Military/Industry Tire Technology Nomenclature Task Force. This effort was put forth with the hope of leading the military and industry towards standardization of terminology. This glossary represents the latest state-of-the-art terms and definitions for military use. This SAE Recommended Practice shall remain open for comments from the reader and shall also be reviewed and updated periodically. Many similar terms and definitions were reviewed from shich the ones best applied to military use were selected. It is the purpose of this task force to provide technical definitions in present day use. Please do not hesitate to inform the task force of any improvements which may be required.
Rationale: This glossary of tire military/industry terminology is a direct result of many months of planned and coordinated work by the SAE Military/Industry Tire Technology Nomenclature Task Force. This effort was put forth with the hope of leading the military and industry towards standardization of terminology. This glossary represents the latest state-of-the-art terms and definitions for military use. This SAE Recommended Practice shall remain open for comments from the reader and shall also be reviewed and updated periodically. Many similar terms and definitions were reviewed from shich the ones best applied to military use were selected. It is the purpose of this task force to provide technical definitions in present day use. Please do not hesitate to inform the task force of any improvements which may be required.